[번역] Birth of a new witch

「黄金シンドローム」 Track 06
「황금 신드롬」 Track 06
「Birth of a new witch」
노래:本木咲黒
작사:E.Kida
작곡/편곡:ラック眼力
Rythm track, Arrange pre-mix:pre-holder

あなたはきっと信じない 夢が無限だった存在を
당신은 분명 믿지 않아. 꿈이 무한이었던 존재를
恐れてきっと信じない 今も語りかけて In your heart
두려워서 분명 믿지 않아. 지금도 말을 걸며 In your heart
それでもずっと信じない 愚か… 閉ざしきった愛情が
그래도 계속 믿지 않아. 어리석은… 닫혀버린 애정이
私をわるい魔女に ただ駆り立てる
나를 나쁜 마녀로 그저 몰아가고 있어

“ああ・・・彼と夢見た 奇跡は奪い去られて”
“아아・・・그와 꿈꿨던 기적은 빼앗겨버리고”
ただ お前も感じているんだろ?
겨우 너도 느끼고 있겠지?
それはきっと私たちの瞳
그건 분명 우리들의 눈동자

あなたの夢は叶わない 常に 目を逸らした業報ね
당신의 꿈은 이뤄지지 않아. 항상 눈을 피했던 업보겠지
怯えてもっと信じない 傍で見透かされる Dirty mind
두려워서 더욱 믿지 않아. 옆에서 훤히 보이는 Dirty mind
奇跡はずっと起きない 夢も 探し出した黄金も
기적은 계속 일어나지 않아. 꿈도, 찾고있던 황금도
中身空っぽの目々じゃ たかが知れるわ
속이 빈 눈으론 뻔한 일이야

“うー・・・彼と過ごした 揺籃の日々が視えない”
“우ー・・・그와 보냈던 요람의 날들이 보이지 않아”
今 何かが聞こえてくるんだろ?
지금 무언가가 들려오겠지?
それはきっと私たちの叫び
그건 분명 우리들의 부르짖음

Reigning Reigning
Reigning Reigning
The spiral venus 人々の上に
The spiral venus 사람들의 위에
Burning Burning
Burning Burning
Burn it in the magic and …
Burn it in the magic and …
焼きつくせ ただ
불태워라 그저

Fear me Fear me
Fear me Fear me
“The heartless breaker” お前達を皆
“The heartless breaker” 너희들을 모두
<I>Take you Take
<I>Take you Take
to the end of the world 誘おう
to the end of the world 이끌겠어

“ああ・・・彼を奪った存在の断罪求めて”
“아아・・・그를 빼앗은 존재의 단죄를 원해”
ただ 涙が溢れているんだろ?
그저 눈물이 넘쳐흐를테지?
それはきっと私たちも同じ
그건 분명 우리들도 마찬가지

Ritual Ritual
Ritual Ritual
A witch called infinity 讃えるがいいわ
A witch called infinity 찬양하여라
Moment Moment
Moment Moment
You must surrender 跪け 今
You must surrender 무릎꿇어라 당장
Pray me Pray me
Pray me Pray me
“The final dreamer” 叶えはしないわ
“The final dreamer” 들어주진 않아
Go away Go away
Go away Go away
Your game is over 泣き叫べ
Your game is over 울부짖어라

もう何度も憎んでみたよ 言葉さえ見当たらない
벌써 몇번이나 증오해 봤어, 말조차 찾을수 없을만큼
朽ちるべきあなたの 微笑を思い出すのはなぜ?
죽어야 할 당신의 미소를 떠올리는건 어째서?

He isn’t surely
He isn’t surely
a stuffed animal 大事な友達
a stuffed animal 소중한 친구

I don’t forgive
I don’t forgive
my unfeeling mother 仇を見る でも
my unfeeling mother 원수인걸 알아 하지만

Feel me Feel me
Feel me Feel me
I wanna meet you 心のどこかで
I wanna meet you 마음속 어딘가에서

Lonley Lonley
Lonley Lonley
Laugh at your cynic and…
Laugh at your cynic and…
わからないから
모르겠으니까

Reigning Reigning
Reigning Reigning
The spiral venus 人々の上に
The spiral venus 사람들의 위에
Burning Burning
Burning Burning
Burn it in the magic and …
Burn it in the magic and …
焼きつくせ ただ
불태워라 그저
Fear me Fear me
Fear me Fear me
The heartless breaker お前達を皆
The heartless breaker 너희들을 모두

<I>Take you Take
<I>Take you Take
to the end of the world 誘おう
to the end of the world 이끌겠어

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google フォト

Google アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中